gonihongo.com > Genki 2: Grammar > Lesson 15

Genki 2: Lesson 15 Grammar

 

1 Volitional Form

1) Form

るverb drop る, add よう たべ→たべよう
うverb change the last hiragana in う-step to お-step hiragana, add う →の
→う
irregular
Memorize!
くる→こよう
する→しよう

・るverbs

/で/ね
あけ/かけ/はじめ/わすれ/おしえ/あきらめ/気をつけ/しらべ/すて/見え
かり

 

・うverbs

おく
あそ
みが
およ
さそ
n
w
r
y
m
h
n
t
s
k
a
i
u
e
o

 

2) Usage

1. Casual equivalent of 「ましょう」:let's

A: このしゅうまつは、いっしょにえいがを見に行きましょう

B: そうですね。そうしましょう

→A:このしゅうまつは、いっしょにえいがを見に行こう

→B: そう(だ)ね。そうしよう

 

・クラスメートをおもしろいアクティビティにさそう

「〜しよう!」

 

2. Volitional form + か:casual equivalent of 「ましょうか」: shall I? shall we?

1) shall I? (offer)

A: ちずをかきましょうか。Shall I draw a map (for you)?

B: はい、おねがいします。

→A: ちずをかこうか

→B: うん、おねがい。

 

・このきょうしつは、ちょっとあついですねぇ。

・このきょうしつには、ごみがたくさんありますねぇ。

 

2) shall we?

A: おもしろそうだから、新しいスターウォーズのえいがを見ましょうか

B: そうですね。そうしましょう

→A: おもしろそうだから、新しいスターウォーズのえいがを見ようか

→B: うん、そうしよう

 

3. Volitional form + と思っています/と思います

1) Volitional form + と思っています:one's determination (decided your future plans)

このしゅうまつは、たくさんねようと思っています

今日の午後は、フリスビーをしようと思っています

* You have made up your mind to do something in the future.

 

・このしゅうまつは、どうしますか。

・どくりつきねん日には、何をしようと思っていますか。

 

2) Volitional form + と思います: one's determination (instant decision making)

Q: りんごがたくさんありますけど、どうしますか。

A1: 私は、アップルパイを作ろうと思います

A2: 私は、アップルソースにしようと思います

A3: 私は、となりの家の人にあげようと思います。

 

コンサートのチケットをもらったのですが、かぜをひいて行けなくなりました。どうしますか。

 

3) 「volitionalと思う」と「つもり」

volitional と思う
つもり
form
verb volitional form +と思う
verb short form +つもり
part of speech
verb
noun
affirmative
メアリーさんをさそおうと思っています メアリーさんをさそうつもりです。
negative
メアリーさんをさそわないつもりです。

 

 

2 〜ておく:do something in preparation for something

1) Form

てform+おく/おきます

 

2)れい

(1)明日はしけんがある

(2)家でパーティをする

 

 

(3)日本にりょこうに行く

りょこうの前に、何をしておきますか?

 

3 Modifying Sentence

1) modifying noun

いadjective + noun おもしろい the book which is interesting
なadjective + noun きれいな is beautiful
noun + の + noun 先生の belongs to the teacher
verb (short form) + noun かりた I borrowed (from someone)
sentence with a verb short form + noun 田中さんが*買った Tanaka-san bought

 

* when a sentence is modifying a noun, particle 「は」that marks a topic of the sentence is changed to 「が」.

original sentence: ほんださん、アイスクリームをたべました。

(X)ほんださんたべたアイスクリーム

(◯)ほんださんたべたアイスクリーム   the ice cream which Honda-san ate

【ほんださんたべたアイスクリーム】、ベン&ジェリーのでした。

The ice cream which Honda-san ate was Ben & Jerry's.

 

Examples:

 

 

stay
TV program
draw
wedding ceremony
custom
yard
experienced

 

 

sells
is selling
sold
was selling
does not sell
did not sell
wants to sell
does not want to sell
wanted to sell
did not want to sell
is thinking of selling
was thinking of selling
does not intend to sell
can sell
cannot sell
could
could not sell
has to sell
does not need to sell
sells and see what happens
wants to sell and see what happens
sold (in preparation for)

 

2) Using a relative clause as a topic of a sentence

 

 

fact

ほんださんは、ピザを食べました。

Honda-san ate pizza.
description of the pizza ほんださんが食べたピザ the pizza Honda-san ate
use 「ほんださんがたべたピザ」
as a topic of the sentence

ほんださんがたべたピザは、

ペパロニ・ピザでした。
おいしかったです。
1500えんでした。
大きかったです。
UNOのピザでした。

 

Example:

 

bought/30,000 yen
is going to watch tonight/ "Friends"
went/June 10
wants to draw/flowers
has to pay/expensive
is thinking of drawing/good (skillful)

 

 

3) Using a relative clause as a topic of a sentence in interrogative questions

 

fact
 
questions
ほんださんが食べたピザは、おいしかったです。 ほんださんが食べたピザは、 どうでしたか。
ほんださんが食べたピザは、1500えんでした。  
ほんださんが食べたピザは、ペパロニピザでした。  
ほんださんが食べたピザは、UNOのピザでした。

 

 
ほんださんが食べたピザは、きのうのピザでした。  
ほんださんが食べたピザは、ほんださんのピザでした。  

ほんださんが食べたピザは、あのピザでした。

 
ほんださんが食べたピザは、さんまいでした。  

 

4) general questions using interrogative questions

■You know Honda-san ate something, but do not know what.

a. ほんださんは、何を食べましたか。

b. (using a relative clause) → ほんださんが食べた物は、何ですか。 

(answer) ほんださんが食べた物は、ピザです。

 

 

■You know Honda-san went somewhere, but do not know where.

a. ほんださんは、どこへ行きましたか。

b. (using a relative clause) → ところ=place

(answer)

 

 

■You know someone went to the hospital, but do not know who.

a. だれがびょういんへ行きましたか。

b. (using a relative clause) →

(answer)

 

 

■You know Honda-san went to the hospital, but do not know when.

a. ほんださんは、いつびょういんへいきましたか。

b. (using a relative clause) →

(answer)

 

 


last updated: September, 2010